- 최대 2천만원 지원, 지금 도전하세요

귀촌예술인이 머무는 마을, 문화가 숨 쉬기 시작한다
A village where returning artists settle, culture begins to breathe
강원문화재단이 조용히, 그러나 단단한 변화를 준비하고 있다. 도시를 떠나 지역으로 향하는 예술인들이 단순한 ‘이주자’가 아니라, 마을의 이야기를 함께 써 내려갈 동반자로 자리 잡을 수 있도록 돕는 새로운 시도가 시작된다.
The Gangwon Cultural Foundation is quietly, yet resolutely, preparing for change. Artists moving from cities to rural areas are no longer seen as mere newcomers, but as companions who will co-create the stories of their communities.
함께 만드는 풍경, 예술로 이어지는 삶
A shared landscape, lives connected through art
이번 「2026년 귀촌예술인 정착 지원사업」은 예술이 개인의 표현을 넘어 공동체의 언어가 되는 순간을 꿈꾼다. 귀촌예술인과 지역예술인, 그리고 주민이 함께 만들어가는 협업 프로젝트는 단순한 결과물이 아닌 ‘과정의 가치’를 중요하게 여긴다.
The “2026 Settlement Support Program for Returning Artists” envisions the moment when art transcends individual expression and becomes the language of a community. Collaborative projects among returning artists, local artists, and residents value not just outcomes, but the meaning found in the process itself.
예술이 머무는 자리, 지역이 살아난다
Where art stays, the region comes alive
공모는 도내 기초문화재단을 대상으로 진행되며, 귀촌예술인을 반드시 포함한 사업 구성이 요구된다. 선정된 기관은 최소 1천만 원에서 최대 2천만 원의 지원을 받아, 오는 6월부터 12월까지 공연, 전시, 예술교육 등 다양한 프로젝트를 펼치게 된다.
The call for applications is open to local cultural foundations within the province, requiring the inclusion of returning artists in project planning. Selected organizations will receive support ranging from 10 to 20 million KRW, carrying out performances, exhibitions, and art education programs from June to December.
아직 채워지지 않은 자리, 예술로 채우다
Filling the gaps, with art
그동안 귀농·귀촌 정책이 농업 중심으로 흘러온 사이, 예술인을 위한 체계적인 지원은 상대적으로 부족했다. 그러나 문화가 머무는 곳에 사람이 머물고, 사람이 머무는 곳에 삶이 이어진다는 사실은 이미 여러 지역에서 증명되고 있다.
While rural migration policies have largely focused on agriculture, systematic support for artists has remained limited. Yet, many regions have already proven that where culture stays, people follow—and where people stay, life continues.
사라지는 인구, 다시 채워지는 이야기
A declining population, stories returning
귀촌 인구가 감소하는 흐름 속에서, 문화예술은 새로운 해답으로 떠오르고 있다. 예술은 단순한 장식이 아니라, 지역의 기억을 되살리고 미래를 상상하게 하는 힘이다.
Amid declining rural populations, culture and the arts are emerging as a new answer. Art is not merely decoration—it revives local memory and inspires visions of the future.
머물고 싶은 이유를 만드는 일
Creating reasons to stay
강원문화재단은 최대 2개년까지 이어지는 지원을 통해 단기적 성과를 넘어 지속가능한 문화 생태계를 구축하려 한다. 이는 ‘행사’가 아닌 ‘삶’으로 이어지는 문화정책을 향한 한 걸음이다.
The foundation aims to go beyond short-term outcomes by supporting projects for up to two years, building a sustainable cultural ecosystem. This is a step toward cultural policy that becomes part of everyday life, not just one-time events.
“예술인은 지역의 숨결을 바꾸는 존재”
“Artists transform the very breath of a region”
#신현상 대표이사는 말한다. “귀촌예술인은 지역에 새로운 문화적 활력을 불어넣는 주체입니다.” 그 말처럼, 예술이 스며든 마을은 조금 더 따뜻해지고, 조금 더 머물고 싶어지는 곳이 된다.
CEO Hyun-sang Shin shares, “Returning artists are the driving force that brings new cultural vitality to local communities.” As he says, villages touched by art become warmer, and more inviting places to stay.
BEST 뉴스
-
“영화관이 동화 속으로 바뀐다”… 삼척 ‘이사부 나이트 시네마’ 대변신
삼척관광문화재단, 테마형 야간 문화 프로그램 ‘이사부 나이트 시네마’ 본격 추진 Samcheok Culture & Tourism Foundation Launches Themed Night Program ‘Isabu Night Cinema’ 삼척관광문화재단은 이사부독도기념관에서 매월 24일 운영하는 야간 문화 프로그램 「이사부 나이트 시네마... -
“예술이 마을을 살린다”…강원문화재단, 귀촌예술인 정착 지원 공모
귀촌예술인이 머무는 마을, 문화가 숨 쉬기 시작한다 A village where returning artists settle, culture begins to breathe 강원문화재단이 조용히, 그러나 단단한 변화를 준비하고 있다. 도시를 떠나 지역으로 향하는 예술인들이 단순한 ‘이주자’가 아니라, 마을의 이야기를 함께 써 내려... -
막혔던 길 다시 열린다…동해 하평해변 건널목, 안전요원 배치로 5월 전 개방
다시 열리는 길 再び開かれる道 The Road Reopens Again 동해시 하평해변 철도건널목이 다시 열릴 전망이다. 안전요원 배치를 조건으로 늦어도 5월 1일 이전 재개방에 합의가 이뤄졌다. 東海市・下坪海辺の踏切が再び開かれる見通しとなった。 安全要員の配置を条件に、遅くとも5月1日以前の再開で... -
동해, 전국 축제시장 정조준… “라벤더 향기와 바다 절경으로 대한민국을 흔든다”
동해의 봄은, 늘 바다에서 시작된다. The spring of Donghae always begins from the sea. 파도 위로 번지는 햇살처럼, 동해시는 또 한 번의 여행을 준비한다. Like sunlight spreading over the waves, Donghae prepares for another journey. 경기도 수원컨벤션센터에서 열리는 ‘대한민국 축제 엑스포’.... -
“서울에서 장터까지 직행”… 동해 시티투어 폭발적 기대감
서울에서 동해까지, 시장으로 향하는 여행 From Seoul to Donghae, A Journey That Ends in a Traditional Market 서울의 분주한 아침을 떠나 동해의 바다와 골목으로 이어지는 여행이 시작된다. 단순한 이동이 아닌, 사람과 풍경, 그리고 시간이 어우러지는 여정이다. 동해시는 오는 4월 말부터 전통시장... -
세계 디자인 심사 기준 공개”… 진재한, 일본 굿디자인 어워드 좌장 맡다
“Design Beyond Borders, From Gangwon to the World” 강원디자인진흥원 진재한 원장, 일본 ‘굿디자인 어워드’ 설명회 좌장 맡아 President Jin Jaehan of Gangwon Design Promotion Agency Chairs Japan ‘Good Design Award’ Briefing 江原デザイン振興院 ジン・ジェハン院長、日本...
